本文目录一览:
- 1、求翻译这句话“我的账号刚刚找回,但是盗号者仍然可以在他的苹果设备上登录,我可以确定我的账号没有被盗
- 2、饭局狼人杀会不会有被人盗号的可能
- 3、your credit has not been charged 请英语好的朋友翻译下。谢谢了。
求翻译这句话“我的账号刚刚找回,但是盗号者仍然可以在他的苹果设备上登录,我可以确定我的账号没有被盗
my account was just found, but the hacker could still log in with his apple device, I am sure/can prove that my account has not been hacked, how come?
饭局狼人杀会不会有被人盗号的可能
任何帐号都有被盗的可能,不过只要玩家不乱去点击木马病毒之类的连接或者把帐号密码泄露给别人,那么就没有这个担心啦。
your credit has not been charged 请英语好的朋友翻译下。谢谢了。
charge除了有“控告、控诉”的意思之外,涉及到钱方面时,表示“扣款”。
所以这句话就是:你卡上的钱还未被扣除。(言外之意就是给你邮件时止还没扣货款,或许过阵子就会扣了)